| Les traducteurs |
 |
Etes-vous à la recherche d’un traducteur ou d’un interprète? Dans nos banques de données nous possédons les coordonnées de près de 600 traducteurs qualifiés du monde entier. C’est bien volontiers que nous vous mettons en relation avec l’expert qui correspond au domaine recherché. Pour ce faire, il vous suffit de nous adresser un courriel. |
 |
Si vous rechercher une offre comparative de nos services, c’est ici que cous la trouverez: |
| |
|
| |
Banque de donnée mondiale de traducteurs et d’interprètes |
| |
|
| |
Association des traducteurs allemands |
| |
|
| |
Translator Directory |
| |
|
| |
Traducteurs spécialisés en médecine / technique médicale |
| |
|
| Traduction en ligne |
 |
Nous déconseillons en règle générale les traductions effectuées par des machines. De telles traductions n’atteignent jamais la qualité de traductions réalisées par un traducteur qualifié dont la langue cible est la langue maternelle. |
 |
Il est cependant certainement parfois utile de pouvoir consulter quelques phrases ou mots, sans devoir recourir à un lexique ou à de l’aide professionnelle |
 |
Nous voudrions également vous rendre attentifs au danger auquel vous vous exposez en recourant à Internet pour la traduction de données sensibles. |
| |
|
| |
HEISOFT Traduction en ligne |
| |
|
| |
SDL - Online Translation Services |
| |
|
| |
The pioneers of online translation services |
| |
|
| |
Faite usage du système Systran |
| |
|
| |
Translation, Localization, Globalization |
| |
|
| |
Prompt Reverso Online |
| |
|
| |
Service traduction |
| |
|
| |
Traduction en ligne |
| |
|
| |
Technologies linguistiques |
| |
|
| |
Union Européenne |
| |
|
| Software de traduction |
 |
Pour les softwares de traduction, la même réserve est à soulever que pour les traductions en ligne. Le marché des programmes de traduction est en pleine expansion. Pour l’usage domestique, l’un ou l’autre programme peut vous être d’une certaine utilité. Par contre pour des traductions qui seront utilisées dans le monde des affaires, il est indispensable de recourir à un traducteur professionnel. |
| |
|
| |
Le traducteur accessible par un seul clique de souris |
| |
|
| |
Parce que les langues unissent |
| |
|
| |
Softissiomo |
| |
|
| |
Technologies linguistiques |
| |
|
| Fonts |
 |
Êtes-vous à la recherche de Fonts pour la représentation des langues les plus variées? |
| |
Veuillez donc consulter ce qui suit: |
| |
|
| |
Archives étendues de Font |
| |
|
| Dictionnaires |
 |
Qui veut se lancer dans la traduction doit bien sûr posséder les ouvrages de référence adéquats: |
| |
|
| |
Lexiques en allemand |
| |
|
| |
Dictionaries Online |
| |
|
| |
The Language Center |
| |
|
| |
Technologies linguistiques Linguatec |
| |
|
| |
The web's reference engine |
| |
|
| |
Lexique de la langue allemande |
| |
|
| |
LEO Link everything online |
| |
|
| Divers |
 |
D’autres pages Internet intéressantes ayant trait aux sujets de l’internationalisation, la globalisation et la localisation. |
| |
Europäisches Patentamt |
| |
Das Europäsiche Patentamt mit Informationen |
| |
|
| |
Traduire pour l’Union Européenne |
| |
|
| |
Server de linguistique |
| |
|
| |
Over 2,200 Glossary Links |
| |
|
| |
L’orthographe reformée |
| |
|
| |
Reforme de l’orthographe |
| |
|
| |
Peter's Translation Links |
| |
|
| |
Liste des concepts grammaticaux spécialisés |
| |
|
| |
Terminological Information System |
| |
|
| |
Glossary of linguistic terms |
| |
|
| |
The language architects |
| |
|
| |
University College London |
| |
|
| |
Institut allemand de la normalisation |
| |
|
| |
Free Translation |
| |
Translation services by freelance translators |
| |
Russian Translation USA |
| |
Translationsoftware 4 u |
| |
Language Schools in Los Angeles and Orange County |
| |
Dictionary of Slang |
| |
Radwaste |
| |
Studio 1 - Design & Hosting |
| |
Business-Cards |
| |
Euroskies Consulting |
| |
Beberco - Betreuung, Beratung, Coaching |
| |
Insolvenzabwicklung |
| |
Escadra - Unternehmensberatung |
| |
Master-Shipping Service |
| |
Forderungsmanagement |
| |
Boxportal |
| |
111 Travel Directory |
| |
A Research Guide for Students |
| |
Online Degrees at Oregon State University Extended Campus |
| |
ELT Web |
| |
English Job Maze |
| |
FluxServices |
| |
Fonetics |
| |
Robb's Net |
| |
ILW.COM - The Immigration Portal |
| |
Create Web Site and Web Photo Album |
| |
Network Security Scan |
| |
onlineturkish |
| |
Translation & Languages |
| |
MedBioWorld |
| |
Slavic, East European, and Former USSR Resources |
| |
IP Menu |
| |
|
| |
|